&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
ပထမဆံုးအမ်ိုးသမီး ျမန္မာစာပါေမာကၡေဒၚသန္းေဆြ အေျကာင္းကိုေဖာ္ျပေပးပါမည္။ ဆရာမၾကီးေဒၚသန္းေဆြသည္ျမန္မာစာပါေမာကၡထဲ၌ အမ်ိုးသမီး ပါေမာကၡ အျဖစ္ ပထမဦးဆံုး တာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သူျဖစ္ေပသည္။ ရန္ကုန္ တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာန၏ သတၱမေျမာက္ပါေမာကၡျဖစ္ျပီး ျမန္မာစာအဖြဲ့ဝင္တစ္ဦးလည္းျဖစ္ေနေပသည္။
ပထမဆံုးအမ်ိုးသမီး ျမန္မာစာပါေမာကၡရာထူးကို ထူးထူးျခားျခားဦးဦးဖ်ားဖ်ားရခဲ့သလို “ဆရာမၾကီးေဒၚသန္းေဆြသည္ျမန္မာစာေပ စနစ္တက် ဖြံ့ျဖိုးတိုးတက္ေအာင္ျကံေဆာင္ရာတြင္ စံနမူနာ ယူထိုက္လွေသာ စာေပ မိခင္ျကီးတစ္ဦးျဖစ္ေျကာင္း”ဦးသန္းထြတ္ ပါေမာကၡ (ျငိမ္း) ပညာေရးတကၠသိုလ္ကဂုဏ္ျပုေဖာ္ျပထားေပ သည္။
ပ်ူစာကိုျပန္လည္ရွင္သန္ေစခဲ့သူ
ျမန္မာစာေပသမိုင္းတြင္ ‘ပ်ူစာ’ကိုျပန္လည္ ရွင္သန္ေစခဲ့သူ တစ္ဦးျဖစ္ေပသည္။ ရာဇကုမာရ္ေက်ာက္စာ ကိုျမန္မာ၊ မြန္၊ ပါဠိ၊ ပ်ူေလးဘာသာျဖင့္ ေရးထိုးခဲ့ရာ ပါဠိ၊ မြန္၊ ျမန္မာစာတို့ကိုသာ အနက္ေဖာ္ျပန္ဆိုနိုင္ခဲ့ျကေသာ္လည္း ပ်ူဘာသာျဖင့္ေရးထိုးထားေသာ မ်က္နွာစာ အဓိပၸာယ္ကို အနက္ဖြင့္ဆိုရန္ လြန္စြာခက္ခဲခဲ့သည္။
မစၥတာစီအိုဗလက္ဒင္က ခရစ္နွစ္၁၉၁၁ခုနွစ္ ဧျပီလထုတ္ရြိုင္ရြယ္ အာရွတိုက္ဂ်ာနယ္တြင္ျမေစတီေခၚ ရာဇကုမာရ္ေက်ာက္စာ စတုတၳဘာသာျဖစ္ေသာ ပ်ူဘာသာအား ေလ့လာခ်က္မ်ားကို ေရးသားျပန္ဆိုခဲ့ရာ ကမၻာ့သုေတသီပညာရွင္မ်ားက သူ၏ အေရးအသားျပန္ဆိုခ်က္မ်ားကို ေလးစား အံ့ဩခဲ့ျကရသည္။ မစၥတာစီအိုဗလက္ဒင္သည္ ေရွးေဟာင္းသုေတသနနွင့္ မနုႆေဗဒပညာကို ေလ့လာစူးစမ္းရွာေဖြခဲ့သူ
သုေတသီပညာရွင္ တစ္ဦးျဖစ္သည္။ မေလးကြ်န္းဆြယ္ျဗိတိသွ် အစိုးရဝန္ထမ္း တစ္ဦးျဖစ္သည္။ ျမန္မာနိုင္ငံကို မေရာက္ဖူးခင္ကပင္ စတင္၍ ေက်ာက္စာမင္ကူးနွင့္ ဓာတ္ပံုမ်ားကို ေလ့လာမွတ္သားကာ
ျမေစတီေက်ာက္စာ ေလးဘာသာအနက္ မြန္နွင့္ပ်ူဘာသာ တို့ကိုျပန္ဆိုခဲ့သူျဖစ္သည္။
ျမန္မာ နိုင္ငံ ေက်ာက္စာဝန္မစၥတာေတာ္စိန္ခိုနွင့္ မစၥတာဒူရြိုင္ဆယ္ တို့၏ျမေစတီေက်ာက္စာ မြန္ ဘာသာျပန္ဆိုမႈမ်ားနွင့္ ထူးထူးျခားျခား တိုက္ဆိုင္ေနေပသည္။ ပါေမာကၡလုစ္က ျမန္မာျပည္ကိုမေရာက္ဘူးဘဲ၊ မြန္၊ ပ်ူဘာသာ စူးစမ္းေလ့လာျပန္ဆိုေရးသားနိုင္သည့္ မစၥတာစီအိုဗလက္ဒင္အားရွားေလာ့ဟုမ္း ေခၚ
စံုေထာက္ဦးစံရွား ဦးေနွာက္ရွိသူဟု ခ်ီးက်ူးဂုဏ္ျပုခဲ့သည္။
ေလးစားဂုဏ္ျပုထိုက္သူ
ဤမွ်ေရးျပေနျခင္းမွာျမန္မာစာ ပါေမာကၡဆရာမၾကီး ေဒၚသန္းေဆြအား ေလးစားဂုဏ္ျပုလို၍ျဖစ္ပါသည္။ ပ်ူလူမ်ိုး၊ ပ်ူဘာသာသည္ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ တိမ္ေကာကြယ္ေပ်ာက္လုနီးပါး ျဖစ္ခဲ့ရသည္။ဆရာမၾကီး ေဒၚသန္းေဆြ သည္ ၁၉၈၁-၈၂ပညာသင္နွစ္မွစ၍ ပ်ူစာကို မဟာဝိဇၨာတန္းတြင္ျပန္လည္ျပဌာန္း ခဲ့သည္။ ကိုယ္တိုင္ပို့ခ်ေပးခဲ့သည္။
ပါေမာကၡတာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့စဉ္ အမွတ္ထင္ထင္ ပင္ရင္းျမန္မာစာကို တကၠသိုလ္ပထမနွစ္နွင့္ဒုတိယ နွစ္ မ်ား တြင္ျပန္လည္သင္ျကားခြင့္ရေအာင္ စြမ္းေဆာင္ေပးခဲ့ျခင္းပင္ျဖစ္သည္။ျမန္မာလူမ်ိုး လူငယ္လူရြယ္တို့ ျမန္မာစာကို တန္ဖိုးထား ေလးစားတတ္ေအာင္ ပ်ိုးေထာင္ေလ့က်င့္ေပးခဲ့သူ တစ္ဦးအျဖစ္ အထူးဂုဏ္ျပုေမာ္ကြန္း တင္ထိုက္ေပသည္။
ဘ၀ျဖစ္စဉ္အက်ဉ္း
ဆရာမၾကီးကို ခရစ္နွစ္၁၉၂ျဝပည့္နွစ္၊ နိုဝင္ဘာလ၂၉ရက္၊ ေသာျကာေန့တြင္မနၱေလးတိုင္းအမရပူရျမို့နယ္ လိပ္ဆံခြန္ရြာ၌ ေမြးဖြားခဲ့သည္။ ဖခင္မွာ ဦးစက္ရံုျဖစ္၍ မိခင္မွာ ေဒၚေထြးျဖစ္သည္။ ေမြးခ်င္းနွစ္ဦးသာရွိျပီးဆရာမျကီးက သမီးဦးျဖစ္၍ ေမာင္ငယ္မွာ ဦးေကာင္းညြန့္ (အဖြဲ့ဝင္၊ ဝန္ထမ္းေရြးခ်ယ္ေလ့က်င့္ေရးအဖြဲ့) ျဖစ္ သည္။ ဖခင္ဦးစက္ရံုမွာ အလယ္တန္း ေက်ာင္းအုပ္ဆရာျကီးျဖစ္ျပီး မိခင္ေဒၚေထြးမွာ အလယ္တန္းျပ ဆရာမ ျဖစ္သည္။
ဆရာမၾကီးေဒၚသန္းေဆြသည္ လိပ္ဆံခြန္ရြာ အလယ္တန္းေက်ာင္းမွပင္ ၁၉၃၃ခုနွစ္တြင္ျမန္မာ အလယ္ တန္း စာေမးပြဲေအာင္ခဲ့သည္။ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ အလယ္တန္းစာေမးပြဲကို မနၱေလးျမို့ ဗုဒၶသာသနာ့နုဂၢဟမိန္းကေလးေက်ာင္းမွ ၁၉၃၅ခုနွစ္တြင္ ေအာင္ျမင္ခဲ့သည္။ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ ၁ဝတန္းစာေမးပြဲကို မနၱေလးျမို့ (ေအ-ဘီ-အမ္) အထက္တန္းေက်ာင္းမွ ၁၉၃ဂခုနွစ္တြင္ ေအာင္ျမင္ခဲ့ျပီးရန္ကုန္တကၠသိုလ္တြင္ ပညာ ဆက္ လက္ ဆည္းပူးသင္ယူခဲ့သည္။
ရန္ကုန္တကၠသိုလ္၌ျမန္မာစာ ဝိဇၨာတန္း ဒုတိယနွစ္ တက္ေရာက္သင္ယူေနဆဲမွာပင္ ဒုတိယကမၻာစစ္ျကီးျဖစ္၍ ပညာသင္ရပ္ဆိုင္းခဲ့ရသည္။ စစ္အျပီး ဝိဇၨာဂုဏ္ထူးတန္း တက္စဉ္အခါက ဂုဏ္ထူးတန္းတက္သူ ဟူ၍ ဆရာမၾကီး တစ္ဦးသာ ရွိခဲ့သည္။ ထို့ေနာက္ ပညာဆက္လက္သင္ယူခဲ့ရာ ၁၉၄ရ ခုနွစ္တြင္ ဝိဇၨာ ဂုဏ္ထူး တန္းကို ေအာင္ျမင္ခဲ့သည္။ ၁၉၄၉တြင္ မဟာဝိဇၨာဘြဲ့ကို ရရွိခဲ့သည္။ ဆရာမၾကီး၏ မဟာဝိဇၨာဘြဲ့ယူေသာ က်မ္းအမည္မွာ “စိနၱေက်ာ္သူနွင့္စာေပ”ျဖစ္ျပီး ဂုဏ္ထူးရရွိခဲ့သည္။
ျမန္မာစာဌာနတာဝန္ေက်ပြန္ခဲ့သူ
ဆရာမၾကီး ေဒၚသန္းေဆြသည္ ၁၉၄ရခုနွစ္ ဇူလိုင္လ ၁ ရက္ေန့မွစ၍ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာနတြင္ နည္းျပ ဆရာမအျဖစ္ စတင္ အမႈထမ္းခဲ့သည္။ ၁၉၄ဂခုနွစ္၊ ဩဂုတ္၁၅ရက္ေန့တြင္လက္ေထာက္ ကထိက အျဖစ္ တိုးျမွင့္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့ျပီး ၁၉၅၁ခုနွစ္၊ ဒီဇင္ဘာလ ၁၇ ရက္တြင္ ကထိကအျဖစ္ တိုးျမွင့္ခန့္ထားျခင္းခံရပါသည္။
၁၉၆၅ခုနွစ္မွစ၍ မနၱေလး ဝိဇၨာနွင့္သိပၸံတကၠသိုလ္သို့ ေျပာင္းေရွြ့ အမႈထမ္းခဲ့ပါသည္။ ၁၉၇၄ခုနွစ္၊ ေမလ၁၇ ရက္ မွစ၍ မနၱေလးဝိဇၨာနွင့္သိပၸံတကၠသိုလ္ျမန္မာစာ ပါေမာကၡ အျဖစ္ တာဝန္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။ ၁၉ရဂ ခုနွစ္ တြင္ရန္ကုန္ တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာနတြင္ ပါေမာကၡအျဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
ဆရာမၾကီးသည္ ၁၉၈၁ခုနွစ္တြင္ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ျမန္မာစာ ပါေမာကၡရာထူးမွ အျငိမ္းစားယူခဲ့သည္။
ျပုစုခဲ့ေသာစာေပမ်ား
ဆရာမၾကီးသည္ စာေပတာဝန္ ထမ္းေဆာင္ခဲ့စဉ္ ကာလတစ္ေလ်ာက္လံုးတြင္ သုေတသနစာတမ္းမ်ား၊ ေဆာင္းပါး မ်ားလည္း ေရးသားျပုစုခဲ့သည္။ မဂၢဇင္းေဆာင္းပါးမ်ား၊ ယဉ္ေက်းမႈစာေစာင္နွင့္ဂ်ာနယ္တြင္ေဆာင္းပါးမ်ား ေရးသားခဲ့သည္။
ရာဇကုမာရ္မြန္ေက်ာက္စာ ေလ့လာခ်က္၊ ပ်ူစာ၊ ခင္ဘေရွြ ေပခ်ပ္ဓာတ္ပံုမ်ား၊ ပ်ူစာ၊ ခင္ဘေရွြေပခ်ပ္ေလ့လာ ခ်က္ မ်ားကို စာအုပ္အျဖစ္ ေရးသားထုတ္ေဝခဲ့သည္။ရန္ကုန္ တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာနတြင္ “စာေတာ္ဖတ္” တာဝန္ကို ထူးျခားစြာ ထမ္းေဆာင္ခဲ့သည္။
ရွင္မဟာသီလဝံသ၏ ဆုေတာင္းခန္းပ်ို့၊ ရွင္မဟာရ႒ဌသာရ၏ ဘူရိဒတ္ဇာတ္ေပါင္းပ်ို့ နွစ္ေစာင္ကိုတည္းျဖတ္ ခဲ့သည္။
ဆရာမၾကီး ဖတ္ျကားခဲ့ေသာ သုေတသနစာတမ္း ခုနွစ္ေစာင္တိတိရွိသည္။
၁၉၆၉ခုနွစ္၊ ျမန္မာနိုင္ငံသုေတသနေဆြးေနြးပြဲတြင္ေရွြစည္းခံု မြန္ေက်ာက္စာေလ့လာခ်က္ (စကားလံုး) စာတမ္း၊ ၁၉၇၀၊ ျမန္မာနို္င္ငံ သုေတသနေဆြးေနြးပြဲတြင္ ေရွြစည္းခံု မြန္ေက်ာက္စာေလ့လာခ်က္ (ဖြဲ့ထံုးနွင့္အေျကာင္းအရာ) စာတမ္း၊ ၁၉၇၂၊ ျမန္မာနိုင္ငံသုေတသနေဆြးေနြးပြဲတြင္ျမန္မာစကားေျပ၌အသံုးအတြင္ ဆံုး စကားမ်ား စာတမ္း၊ ၁၉၈၁၊ ျမန္မာနိုင္ငံ သုေတသနေဆြးေနြးပြဲတြင္ “ျမန္မာအကၡရာပံုသမိုင္းစာတမ္း-၁ (ျမန္မာစာဌာနလုပ္အားပါဝင္သည္) ၊ ၁၉၈၂၊ ျမန္မာနိုင္ငံ သုေတသန ေဆြးေနြးပြဲတြင္ျမန္မာအကၡရာ ပံု သမိုင္း စာတမ္း-၂၊ ၁၉၈၂၊ ျမန္မာနိုင္ငံသုေတသန သူငယ္တန္း၊ ျမန္မာဖတ္ စာေလ့လာခ်က္၊ စာတမ္း၊ ၁၉၇၆ ၊ ဟံသာဝတီ သတင္းစာတိုက္ ဘိုးဝဇီရ စေနစာေပဝိုင္းတြင္ျမန္မာစကားနွင့္ သံုးျကိမ္နႈန္းစာတမ္း။
ဆရာမၾကီး ေဒၚသန္းေဆြသည္ ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာန ပါေမာကၡအၿဖစ္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ စဉ္တြင္ မဟာဝိဇၨာက်မ္းေပါင္း (၆၀) ေက်ာ္တို့ကိုလည္း သဘာပတိအၿဖစ္ျပီးစီး ေအာင္ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။
ထူးျခားဘ၀ျဖစ္စဉ္
ဆရာမၾကီး ေဒၚသန္းေဆြသည္ စာေပလုပ္သားအဖြဲ့တြင္ ကမာရြတ္ျမို့နယ္ စာေပလုပ္သားအဖြဲ့ ဥကၠ႒ဌ၊ ျမန္မာနိုင္ငံ စာေပလုပ္သားအဖြဲ့ နာယကျဖစ္ခဲ့သည္။ နွင္းဆီကုန္း ဘိုးဘြားရိပ္သာ ေစာင့္ေရွာက္ေရးအဖြဲ့၊ အဖြဲ့ဝင္ျဖစ္၍ အမႈေဆာင္အျဖစ္ ရွစ္နွစ္ေျမာက္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။ တတိယအၾကိမ္ျပည္သူ့လွြတ္ေတာ္ တြင္ျမစ္သားျမို့နယ္ ကိုယ္စားလွယ္ အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ခဲ့သည္။ ဆရာမၾကီးသည္ စာေပတာဝန္ထမ္းေဆာင္ ခဲ့ စဉ္တစ္ေလ်ာက္ ဘာသာစာေပေဆာင္းပါးမ်ား၊ စာေပ သုေတသန စာတမ္းမ်ားကို ေရးသားျပုစုျပီး စာတမ္းဖတ္ျကားျခင္း၊ စာေပမဂၢဇင္းစသည္တို့တြင္ အမည္ရင္းျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ ျမမဥၨူဟူေသာကေလာင္ အမည္ျဖင့္ လည္းေကာင္း ေရးသားခဲ့သည္။
ဆရာမၾကီး၂၀ဝ၂ခုနွစ္ဇြန္လရရက္ (ေသာျကာေန့) တြင္ ကြယ္လြန္ခဲ့ရရွာသည္။
စာေပမိခင္ျကီး၏ မွာတမ္းစကား
ရန္ကုန္တကၠသိုလ္ျမန္မာစာဌာနနွစ္ (၆၀) ျပည့္အထိမ္းအမွတ္ အာစရိယပူေဇာ္ပြဲတြင္ စာေပမိခင္ျကီး၏ မွာတမ္းစကားသည္ ေလးစားျကည္ညိုဖြယ္ အတိျပည့္ဝသည္။
မွာတမ္းစကား
‘ေလာကတြင္ သစၥာေလးပါး တရားအျမဲ ရွိသည္။ ဤသစၥာတရားေလးပါးကို ေဖာ္ျပေတာ္မူမည့္သူေပၚေပါက္ လာသည္ကို ဘုရားပြင့္ေတာ္မူသည္ဟု ေခၚသည္။ သစၥာေလးပါးတရားသည္ ေလာကၾကီး၏ ေကာင္းက်ိုးခ်မ္းသာကို ေဆာင္ေတာ္မူသည္။ ’ျမန္မာစာ ပါေမာကၡေဒၚသန္းေဆြသည္ျမန္မာစာမိခင္ျကီးပီသလွသည္။ ျမန္မာစာေပသည္ သုတ ရသျပည့္ဝသည္။ ရသစာေပကို ဖန္တီးရာတြင္ ဆရာမၾကီးသည္ “ခ်စ္ရွြင္သနား၊ တည္ျကားျကမ္းျကုတ္၊ စက္ဆုပ္ေျကာက္ရြံ့၊ ရဲဝံ့အံ့ဩ၊ ေနွာအရသာက်မ္းဂန္လာ”ကိုေလာ က ေကာင္းက်ိုးျပုတတ္၊ ေရးတတ္ရန္ ဖန္တီးတတ္ရန္ ဆရာမၾကီးက တပည့္တို့အား အျမဲတေစေဝဖန္ ရွင္းလင္း သင္ျကားျပသေလ့ ရွိသည္။
ဒါေျကာင့္ မိမိတတ္တဲ့ ပညာကို ေလာကေကာင္းက်ိုးအတြက္ အသံုးခ်တတ္ေအာင္ ဆိုးက်ိုးအတြက္ အသံုးမခ် မိေအာင္၊ ပညာတတ္ အသိေတြ တိုးတက္ျမင့္မားသထက္ျမင့္မားေအာင္၊ ျကံဆတီထြင္ ဖန္တီးလိုစိတ္ ထက္သန္လာေအာင္၊ ေလာကဓံ အေတြ့အၾကံု ဆိုးေကာင္းကိုျကံ့ျကံ့ခံနိုင္ရည္ရွိေအာင္ ရသစာေပကို ဖတ္ တတ္ နားလည္ ခံစားတတ္ရမယ္
ျမန္မာစာေပမိခင္ျကီးသည္ျမန္မာစာေပကို ရွာေဖြေလ့လာပြားမ်ားေရးသားထားခဲ့ပါျပီ။ စာေပ ရသ သေဘာ ကို စစ္ေျကာကာ ေလာကေကာင္းက်ိုးျပု၊ ဆိုးက်ိုးပယ္ရန္ ေဝဖန္ ေလ့လာနည္းကိုပါ မွတ္မွတ္သားသားေရးထားခဲ့ပါျပီ။ ျမန္မာစာေပ ဂနၱဝင္တြင္ စံတင္ဂုဏ္ျပုထိုက္ေသာျမန္မာစာေပမိခင္ေကာင္းတစ္ဦးျဖစ္ေျကာင္းထပ္ေလာင္းဂုဏ္ျပုအပ္ေပသည္။ ။
0 comments:
Post a Comment
သင့္ Comment တစ္ခုသည္ ကုသိုလ္ေတာ္ အသိ ပိုရွိသြားႏိုင္ပါသည္