ေမးခြန္းေပါင္း

ေမးခြန္းေပါင္းမ်ားစြာႏွင့္ ထားဝယ္ဒဂၤါးသမိုင္း
===============================

ႏွစ္ေယာက္ကေတာ့ သူတို႔ အယူအဆေတြကို ေျပာသြားျပီ
အေတာ္ေကာင္းတဲ႔ အခ်က္အလက္ေတြပါ

ကြ်န္ေတာ့္အတြက္ကေတာ့ ေမးခြန္းေပါင္းမ်ားစြာနဲ႔ က်န္ခဲ႔ပါ တယ္ ေျပာသြားတဲ႔ ႏွစ္ေယာက္စလံုးကလည္း ဆရာ့ ဆရာ ေတြ ခ်ည္း ဆိုေတာ့ ကြ်န္ေတာ္လို ဘာမဟုတ္တဲ႔ သူက ဝင္ပါ ဖို႔ မေတာ္ဘူး ဆိုေတာ့ ထိုင္ၾကည့္ေနရတာပါပဲဲ ဟဲ ဟဲ

ထားဝယ္ ဒဂၤါးသမိုင္းမွာ အဆင့္ဆင့္ အေျခခံအားျဖင့္ ေျပာင္းလဲပံုက အျငင္းပြားေလာက္စရာလို႔ ေျပာရမွာပါ ဒဂၤါးအမ်ိဳးအစား အေရအတြက္ကို ဆိုလိုသည္မဟုတ္ပါ။ 

၁။ ဒဂၤါးျပား သြင္ျပင္ေျပာင္းလဲပံု
၂။ အကၡရာ စာေပ ေျပာင္းလဲပံု

လို႔ ေယဘုယ် ခြဲေျပာပါမယ္

၁။  ဒဂၤါးသြင္ျပင္ပံုစံ ေျပာင္းလဲပံုက ေရွးအက်ဆံုးက အ႒ဂံပံု ျဖစ္ပါတယ္ ေနာက္ေတာ့ အဝိုင္းဟန္ ေျပာင္းသြားပါတယ္ အဲဒီ ေခတ္ႏွစ္ေခတ္ မတူတာကို သာမာန္လူပင္ သိႏိုင္ပါလိမ့္မယ္ တေခတ္တည္းမွာ ဒီလို မတူတာႏွစ္မ်ိဳး သံုးစြဲႏိုင္စရာ မရွိလို႔ လား ေမးရင္ ရွိႏိုင္ပါတယ္ ေလးေထာင့္လည္း ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္ အဝိုင္းလည္း ျဖစ္ႏိုင္ပါတယ္ ဒါကို ခဏ ထားပါဦးစို႔။

၂။ အကၡရာ စာေပ ေျပာင္းလဲပံု အဆင့္ဆင့္ကို ေလ့လာၾကည့္ တဲ႔ အခါ ဒီစာေတြက ပါဠိသက္ျမန္မာစာ အကၡရာေတြပါလို႔ ဆိုႏိုင္ပါသလား ေမးစရာရွိရင္ ဆိုႏိုင္ပါတယ္လို႔ ေျဖရပါလိမ့္ မယ္ ကြ်န္ေတာ့္အေနနဲ႔ ဆိုရင္ ဒါကို ျငင္းခ်က္ ထုတ္လို႔လည္း ရပါတယ္ ေစာဒဂ မတက္လိုေသးပါ လိုရင္း ျပတ္သြားမွာ စိုးလို႔ ပါ   ေအာက္မွာ ျပန္ေျပာေပးပါမယ္

အကၡရာအဆင့္ဆင့္ ေျပာင္းလဲလာပံုကို ေလ့လာျပီး
ဏဂရံ မဟာ သုက္ခံ လို႔ မွန္ေထာင္ဖတ္တယ္ ဆိုဦးစို႔ (ယာယီ ထားပါ)

ေမးခြန္းေတြ ထြက္လာပါတယ္

(၁) ဏ အေရွ႕ က ဂ ပံုစံကို ဘာလို႔ ခ်န္ျပီး ဖတ္ရတာလဲ
ဒါဟာ သုေတသနစည္း ေဖာက္ဖ်က္တာ ဆိုတာ ဒီလိုင္းက လူေတြ အားလံုး သိပါတယ္

( ၂) ဏ ၾကီး အေပၚက ဟာေလးကို က် ဘာေၾကာင့္ ဖတ္တဲ႔အခါမွာ ထည့္မဖတ္တာလဲ

(၃) ဏ ၾကီး အေပၚကဟာေလးက ဘာလို႔ ပံုစံမတူတာလဲ

(၄) အျခားပံုစံကြဲေတြမွာ ေမးစရာ တစ္ပံုတစ္ေခါင္း က်န္ပါေသးတယ္

(၅) ေလးေထာင့္ အကၡရာေလးက ဘယ္ေခတ္ေရးထံုးလဲ

စသျဖင့္ တစ္ခုစီကို တိုက္ဆိုင္ျပီး ေမးရင္ ေမးစရာေတြ အမ်ားၾကီး ရွိတယ္ ထားဝယ္ ဒဂၤါးေတြဟာ ဗိႏၶဳ ဘယ္ႏွစ္စက္ ထိုးတယ္ ဆိုတာေတြကအစ အေသးစိတ္ တူညီၾကပါတယ္ ခြ်င္းခ်က္ အနည္းငယ္ ရွိေကာင္းရွိပါလိမ့္မယ္။

အဲဒီ အေစာဆံုးဒဂၤါးကို ၾကည့္ျပီး ဏဂရံ မဟာသုက္ခံ ဆိုျပီး
ပါဠိသက္ျမန္မာစာ လို႔ ဖတ္တယ္ ဆိုရင္ ကြ်န္ေတာ္ ေမးရေတာ့မွာက အဲဒီေခတ္ ဒဂၤါးျပားပါ စာအရ ျမန္မာစာသည္
ျဗဟၼီစာ ဆင္းသက္လာတဲ႔ အကၡရာေတြ ျဖစ္တယ္ ဆိုတာရယ္ ဗုဒၶေခတ္ ပ်ဴေခတ္ ပုဂံ အင္းဝ စသည္ကေန ယေန႔ထိ အသံုး ေတြဟာ ပ်ဴဟာ ျမန္မာပါ ဆိုတာကို ဝန္ခံတာလား ေမးရပါ လိမ့္မယ္ ကြ်န္ေတာ္ ေကာက္ခ်က္ေပးရင္ ဘုမသိ ဘမသိနဲ႔ လိုရာ ဆြဲေျပာပါတယ္ ဆိုျပီး ေျပာမွာစိုးလို႕ ေမးလိုက္ရပါတယ္

ထိုေခတ္ ထိုအခါကပင္ ပါဠိသက္ျမန္မာေဝါဟာရေတြ သံုးတတ္ ေနျပီ ျဖစ္တဲ႔အတြက္ ပ်ဴေခၚတဲ႔ လူမ်ိဳး မတိုင္မွီ တနည္း အေသာကေခတ္ ကတည္းက ထားဝယ္နယ္က လူေတြဟာ ျမန္မာစာလည္း စပါယ္ရွယ္လစ္ အဆင့္ တတ္ေနပါျပီ ရွိေနပါျပီ ပါဠိလည္း ေကာင္းေကာင္းတတ္ေနပါျပီ
ပါဠိ ျမန္မာ ႏွစ္ခုစလံုးတတ္လို႔သာ ပါဠိသက္ေဝါဟာရကို ဖန္တီးသံုးစြဲႏိုင္တာ ေမြးစားယူႏိုင္တာ ျဖစ္ပါတယ္

ဒီဟာက အရမ္း က်ယ္ျပန္႔စြာပဲ အေျဖေတြ ေပးပါတယ္

(၁) ေထရဝါဒ ဗုဒၶဘာသာ ဗုဒၶေခတ္နဲ႔ ေခတ္ျပိဳင္ ထားဝယ္မွာ ရွိတယ္ (ပါဠိသံုးလို႔ ေထရဝါဒလို႔သံုးပါတယ္ သာမာန္ဆို ဗုဒၶဘာသာပဲ ေျပာမွာပါ)

(၂) ျမန္မာစာကိုပဲ ထားဝယ္ေတြ သံုးတယ္

(၃) ပ်ဴေတြဟာ ျမန္မာျဖစ္တယ္ ဆိုတာ ျငင္းမရေတာ့ပါ
(ျမန္မာဆိုရာမွာ အုပ္စုတူ အားလံုးကို ဆိုလိုပါတယ္)

ဒါ အေျခခံအခ်က္ေတြေလာက္ နည္းနည္းေျပာတာပါ ပိုစ့္ အရွည္ၾကီး ေရးခ်င္ဘူး အမ်ားၾကီး ေျပာႏိုင္တယ္ ဒီအခ်က္
ဟာ ကြင္းဆက္ေပါင္း မ်ားစြာကို ခ်ိတ္ဆက္ေပးထားတာပါ။

သီးသန္႔ ျပန္ေရးပါမယ္ ဒီပိုစ့္ မတရားရွည္သြားပါလိမ့္မယ္

=======================



ျမန္မာ့သမိုင္းပညာရွင္မ်ား၊ ဝါသနာရွင္မ်ား အားလံုးမဂၤလာပါရွင္။

က်မလြဲလြဲေလးမ်ား post တစ္ခု tag ခြင့္ျပဳပါရွင္။

ဦးႏိုင္ဝင္း သမိုင္းပညာရွင္သည္ တနသၤာရီမွ စာပါ ဒဂၤါးတစ္ခု ရ၍ ၎ဒဂၤါးနဲ႔ ပတ္သက္ျပီး post တစ္ခု တင္ခဲ့ပါတယ္ရွင္။ ယင္းဒဂၤါးတြင္ ပါဝင္တဲ့ စာဟာ ျဗဟၼီစာဟူ၍သူ၏အျမင္ႏွင့္ ဘာသာျပန္ခဲ့ပါတယ္ရွင္။ ထို႔ေနာက္ တနသၤာရီကပဲ ဒုတိယ စာပါဒဂၤါးတစ္ခုကို post တင္ခဲ့ျပန္ပါတယ္ရွင္။ ယင္းဒုတိယ ဒဂၤါးတြင္ ပါရွိေသာစာသည္ ျဗဟၼီစာဟူ၍ သူ၏အျပင္ႏွင့္ ဘာသာျပန္ဆိုခဲ့ပါတယ္။
က်မ၏ ဘိုးဘြားမ်ားသည္ ထားဝယ္တိုင္းရင္းသားမ်ားျဖစ္ပါသည္။ က်မ အလုပ္နဲ႔ ေရွးသု သမိုင္းသုဟာ ဘာမွ မဆက္စပ္ပါ။ သို႔ေသာ္ ေမြးရာပါ ဝါသနာအရ သမိုင္းစာအုပ္မ်ား ေရွးသုစာအုပ္မ်ား လက္လွမ္းမီသေလာက္ ရွာေဖြဖတ္မွတ္ခဲ့ဖူးပါသည္။ က်မ ဘိုးဘြားရွိရာ ထားဝယ္သို႔ သြားတဲ့ အခါတိုင္း သာဂရ၊ မုတၱသုခ၊ ေဝဒီ၊ ဗ်တ္ဝိ၊ ေညာင္ခယား၊ နဂရံမဟာသုခံ စတဲ့ ေရွးေဟာင္း နန္းေတာ္ၿမိဳ႔ရာမ်ားကို သြားေလ့လာခဲ့ပါသည္။ ယင္းေနရာအသီးသီးတြင္ ေရွးေဟာင္းပစၥည္းအေထာက္အထားမ်ား ယဥ္ေက်းမႈလက္ယာမ်ား လက္လွမ္းမီသေလာက္ ေလ့လာဖူးပါသည္။
ဒါေၾကာင့္ အထက္ပါ ဦးႏိုင္ဝင္း တင္တဲ့ ဒုတိယပို႔မွာ က်မ ထင္ျမင္ခ်က္ကို ကြန္မန္႔ ေရးသားခဲ့ပါသည္။ ဦးႏိုင္ဝင္း ယူဆတဲ့ ျဗဟၼီအကၡရာမ်ားဆိုတာထက္ အခု ဦးႏိုင္ဝင္း တင္ထားတဲ့ ဒဂၤါးလို မူကြဲ ဒဂၤါးမ်ားစြာကို က်မ ထားဝယ္ေရာက္တုန္းက မူကြဲမ်ားစြာျမင္ေတြ႔ဖူးတဲ့အေၾကာင္း၊ ယင္းဒဂၤါးေတြဟာ မ်ားေသာအားျဖင့္ ပံုမွန္စာထက္ မွန္စာ(စာေျပာင္းျပန္)ေတြသာမ်ားေၾကာင္း၊ အမွန္အတိုင္း ဖတ္လိုပါက မွန္ေထာင္၍ ဖတ္မွ ရတဲ့အေၾကာင္း၊ ယင္းဒဂၤါးေတြဟာ ထားဝယ္မွာ ျမိဳ႔ေဟာင္းတစ္ခုျဖစ္တဲ့ နဂရံမဟာသုခံ(အခု ေလယာဥ္ကြင္းေနရာဟုသိရ) အမည္ဒဂၤါးမူကြဲေတြသာျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း၊ ဦးႏိုင္ဝင္းေျပာတဲ့ ပ်ဴးစာ၊ ျဗဟၼီစာဆိုတာထက္ ျမန္မာ ပါဠိသက္သာလွ်င္ျဖစ္ႏိုင္ေခ်ရွိေၾကာင္း၊ အခုစာဟာ-
ဏဂ
ရမဟာ
သုက္ခံ(သုခံ)သာလွ်င္ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္၊ ျမန္မာစာအေရးအသားမတည္ျငိမ္ခင္က ေရးဟန္မ်ားသာျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း စတဲ့ က်မ အျမင္မ်ားကို တင္ျပရင္း ကြန္မန္႔ ဝင္မန္႔ခဲ့ပါသည္။
ဦးႏိုင္ဝင္းထင္ထားတဲ့ စာပါဒဂၤါးမွာ မ အကၡရာ အစား ေလးေထာင့္ပံုလိုလို ျဖစ္ေမပါသည္။ ဒဂၤါးကလည္း အနည္းငယ္ ေဆြးေနပါသည္။
နဂရံမဟာသုခံသကၠရာဇ္၉၇၁ဟု ခုႏွစ္ အတိအက်ပါဒဂၤါးရေသာအခါမွ ယင္းမူကြဲအသီးသီးကို တစ္ခ်ိန္က ပညာရွင္မ်ားက ကေမ႓ာဒီးယားဟန္ ျဗဟၼီဟန္ ပ်ဴဟန္ဟု အမ်ဳိးမ်ဳိးျငင္းပြားဖူးတာ ဦးႏိုင္ဝင္းမသိရွာ၍ ျဖစ္မည္ ထင္ပါသည္။ ယင္ဒဂၤါးမ်ားတြင္ အထူးသျဖင့္ နဂါးပံုပါသည္။ တစ္ခ်ဳိ႕တြင္ ဥေဒါင္းရုပ္ ဟသၤာရုပ္ တိုးရုပ္တို႔လည္း ပါတတ္ပါသည္။ ထားဝယ္ကို မြန္မင္း ၁၄ဆက္ ရွမ္းမင္း ၁၀ဆက္ က်ဴးေက်ာ္အုပ္ခ်ဳပ္ဖူးသည္ကိုလည္း က်မ မွတ္သားဖူးပါသည္။ နဂါးပံု မပီကလာ ပီကလာတစ္ေၾကာင္းမ်ဥ္းနဲ႔ ေရးဆြဲထားတဲ့ ဒဂၤါးကို နဂါးပံုမဟုတ္ဘဲ ေဖာင္ေတာ္ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း တစ္ခ်ိန္က ပညာရွင္မ်ားေရးသားဖူးတာလည္း ဦးႏိုင္ဝင္းသိမည္မထင္ေပ။ နဂါးပံု အဆင့္ဆင့္ ေျပာင္းလဲလာပံု အဆင့္ဆင့္ကို မူကြဲမ်ားႏွင့္ တိုက္ယူျခင္းအားျဖင့္လည္းေကာင္း၊ တစ္ဖက္ပါ စာဟန္မ်ား အဆင့္ဆင့္ ေျပာင္းလည္း လာပံုကို ယင္းဒဂၤါးမူကြဲတစ္ခုႏွင့္ တစ္ခု တို္က္ယူျခင္းျဖင့္လည္းေကာင္း ဦးႏိုင္ဝင္းထင္ေနတဲ့ ျဗဟၼီစာ ေလးေထာင့္(ဗ)မဟုတ္ဘဲ (မ)ျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္းကို အခု post တြင္ မူကြဲ ၁၂ခုႏွင့္ တိုက္ျပထားပါသည္။
ဤpost တြင္ နဂါးပံု ေဖာက္ၾကြျဖစ္ေပၚလာပံုကို တစ္ေၾကာင္းဆြဲမ်ဥ္း ေအာက္လိုင္းပံုမွ အဆင့္ဆင့္ ပံုႏွင့္တကြ ျပထားပါသည္။ ဤအရာသည္ မျပည့္စံုေသးပါ။ ၾကားမူကြဲမ်ားရွိပါေသးသည္။ က်မ အခု လက္လွမ္းမီသေလာက္ စုစည္းျပီး တင္ေပးလိုက္ပါသည္။
နဂရံမဟာသုခံသကၠရာဇ္၄၇၀ ခုႏွစ္ပါ ဒဂၤါးတစ္ခုပါ ရွိေသးေၾကာင္း က်မကို ဒဂၤါးကူရွာေပးေသာ မိတ္ေဆြမ်ား ေျပာၾကားခ်က္အရ သိရပါသည္။ ယင္းဒဂၤါးကို အေၾကာင္းအမ်ဳိးမ်ဳိးေၾကာင့္ ဓာတ္ပံုရိုက္ခြင့္မရပါ။
ဆိုလိုသည္မွာ ယင္း (ဏ)နဂရံမဟာ(သုက္ခံ)သုခံ အေရးအသားမ်ားသည္ သကၠရာဇ္၄၇၀မွ ၉၇၁အထိ အဆင့္ဆင့္ေျပာင္းလဲလာပံု က်မ အယူအဆႏွင့္ ဦးႏိုင္ဝင္း၏ ျဗဟၼီစာ ပ်ဴစာ-

ဋ     ဇု      ဂ
ဠ(?) ဗ     ေဇ
ဋ    (?)     ဍာ

ဟူေသာ အယူ အဆကို မည္သူသည္ ပိုမိုနည္းစပ္ မွန္ႏိုင္သည္ဆိုတာကို ျမန္မာ့ သမိုင္းပညာရွင္မ်ား ဆံုးျဖတ္ေပးေစခ်င္ပါသည္။

ဦးႏိုင္ဝင္းလို ျမန္မာ့ သမိုင္းပညာရွင္မ်ား အထူးသျဖင့္ ဦးႏိုင္ဝင္းသူငယ္ခ်င္းမ်ားက ဒဂၤါးမွာ မွန္စာ(စာေျပာင္းျပန္) ဆိုတာ လံုးဝ(လံုးဝ) မရွိႏိုင္ေၾကာင္း၊ မူကြဲမ်ားစြာ ရွိသည္ ဆိုတာလည္း လံုးဝ မျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း၊ ျဗဟၼီစာကို အင္းဝ ေခတ္စာဟု က်မက ယူဆျပီး ထင္ရာေျပာေၾကာင္း ျမန္မာပါဠိသက္ဆိုတာ လံုးဝ မျဖစ္ႏိုင္ေၾကာင္း ဒဂၤါးဟာ မူကြဲမ်ားစြာမရွိတဲ့အေၾကာင္း၊  ျဗဟၼီစာ ပ်ဴစာကို က်မက ဖ်က္လိုစိတ္နဲ႔ သမိုင္းသစၥာေဖါက္ျဖစ္ေၾကာင္း ေအာက္စမ်ား ပလူပ်ံေအာင္ ဆဲေရးတိုင္းတြာခဲ့ပါတယ္ရွင္။ မည္သူမည္ဝါမ်ားဆိုတာ က်မ မေျပာေတာ့ပါဘူးရွင္။ ထားဝယ္ကို မြန္၁၄ဆက္ ထိုင္း ၁၀ဆက္ က်ဴးေက်ာ္ အုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့ေသာေၾကာင့္ တံဆိပ္အမ်ဳိးမ်ဳိး စာဟန္အမ်ဳိးမ်ဳိး၊ မူကြဲအဖံုဖံုအျဖစ္ ေတြ႔ရေၾကာင္းသိရန္လိုအပ္မည္ထင္ပါသည္။ အခု ေဒသတစ္ခု၏ စာေပကို ေလ့လာလွ်င္ ယင္းေဒသ၏ ေနာက္ခံ သမိုင္းေၾကာင္းကို ပထမဦးစြာ ေလ့လာရမည္တာ က်မ ယူဆထားပါသည္။
ထို႔ေၾကာင့္ က်မယူဆနဲ႔ ဦးႏိုင္ဝင္းယူဆ ဘယ္ဟာ ျဖစ္ႏိုင္ ဘယ္ဟာက မျဖစ္ႏိုင္ ျမန္မာသမိုင္းပညာရွင္မ်ား အေလး အနက္ထားျပီး စဥ္းစားဆံုးျဖတ္ႏိုင္ရန္ က်မ ဒဂၤါးပံု မူကြဲမ်ား ႏွင့္ပါ ပူးတဲြ တင္ျပလိုက္ရပါသည္။
ေက်းဇူးတင္ပါသည္။
က်မ လြဲလြဲေလးမ်ား
13-10-2016


1 comment:

  1. ဦးႏိုင္​ဝင္​းယူဆခ်က္​သည္​ အ​ေျခအျမစ္​မ႐ွိ​ေသာယူဆခ်က္​ျဖစ္​ပါ​ေၾကာင္​း

    ReplyDelete

သင့္ Comment တစ္ခုသည္ ကုသိုလ္ေတာ္ အသိ ပိုရွိသြားႏိုင္ပါသည္